¿Poder ver a Mario Vargas Llosa actuando en una de sus propias obras? ¿Uno de los escritores contemporáneos más importantes del mundo interpretando un personaje que él mismo ha creado? Sin duda, la cuarta producción del Teatro Español sobre textos del Premio Nobel peruano ha sido la más importante, pero también la más sorprendente y arriesgada.
Tras "La chunga", "Kathie y el hipopótamo" y "El loco de los balcones" (la única que no he visto), el Español estrena la última e inédita pieza teatral escrita por Vargas Llosa, coincidiendo con su publicación por parte de la editorial Alfaguara.
Joan Ollé dirige esta versión libre de 8 de los relatos del "Decamerón" de Boccaccio, escrito en el siglo XIV, que trata sobre unos jóvenes que se refugian en una villa a las afueras de Florencia para entretenerse contando historias, mientras la peste asola la ciudad.
A lo largo de más de 2 horas, Vargas Llosa ha construido una obra dramática que mezcla ficción y realidad para hablar de amor, deseo y lujuria, pero sin caer en la vulgaridad.
Está claro que todas las obras teatrales no van que gustar a todo el mundo por lo que me he encontrado con opiniones muy dispares sobre ella. En mi caso, le doy una de cal y otra de arena: es demasiado larga, pero curiosamente no se me hizo aburrida, a pesar de que en la primera hora estaba completamente perdida. La segunda mitad me encantó hasta el punto que tengo ganas de comprarme el libro recién publicado del escritor peruano y profundizar más en el "Decamerón".
Una de las cosas que más me gustó fue la puesta en escena, con el escenario en pleno patio de butacas. Sorprendente y desconcertante, ya que esto se podía haber hecho perfectamente en el Matadero sin tener que desmontar nada.
Sobre el reparto... A Aitana Sánchez-Gijón, musa del autor ya que ha compartido escenario con él en otras tres ocasiones, no me la creía y me resultó cargante.
Creo que sin el trabajazo de Pedro Casablanc y sobre todo el de Marta Poveda y Óscar de la Fuente, la obra sería insoportable y soporífera. Ellos son los que realmente dan vida a esta representación.
Mención aparte para Mario Vargas Llosa como el Duque de Ugolino. Aunque esta es la cuarta vez que se sube a un escenario, es la primera que lo hace como "actor" (las otras veces sólo hacía lecturas y siempre acompañado de Aitana). Y digo lo de actor entre comillas porque en mi opinión no interpreta. Le escuchas y le ves pero no hay actuación por ninguna parte, sólo narración. Y obviamente lo hace de lujo y ha sido todo un privilegio poder verle "actuando", pero... Zapatero, a tus zapatos. (¡OJO!: no digo que sea mal actor, sino que no hay interpretación).
"Las historias de Boccaccio trasladan a los lectores (y a sus oyentes) a un mundo de fantasía, pero ese mundo tiene unas raíces bien hundidas en la realidad de lo vivido. Por eso, además de hacerlos compartir un sueño, los forma y alecciona para entender mejor el mundo real, la vida cotidiana, con sus miserias y grandezas, sobre lo que anda en él mal o muy mal y sobre lo que podría y debería estar mejor" (Mario Vargas Llosa)
http://cultura.elpais.com/cultura/2015/01/30/actualidad/1422640556_758759.html
http://vozpopuli.com/ocio-y-cultura/57124-los-cuentos-de-la-peste-el-arte-de-fabular-para-salir-corriendo-de-la-vida
http://www.culturamas.es/blog/2015/02/02/una-jornada-particular-vargas-llosa-interprete-de-sus-cuentos-de-la-peste/
http://www.masteatro.com/critica-de-los-cuentos-de-la-peste/
http://www.periodistadigital.com/guiacultural/ocio-y-cultura/2015/01/29/el-nobel-literato-que-queria-ser-actor.shtml
http://www.agolpedeefecto.com/teatro_2015/teatro_cuentos_peste.html
http://www.madridiario.es/cultura-ocio/teatro-espanol/los-cuentos-de-la-peste/419454
http://www.elimparcial.es/noticia/147646/Criticas-de-Teatro/Los-cuentos-de-la-peste-de-Mario-Vargas-Llosa:-el-triunfo-de-la-fantasia.html
http://www.avuelapluma.com/critica-los-cuentos-de-la-peste-homenaje-de-vargas-llosa-al-decameron
0 comentarios:
Publicar un comentario